PARTIKEL TO
「と」の助詞
Partikel ini
memiliki beberapa fungsi menyebutkan nomina secara berurutan yang menyerupai
partikel lain. Misalnya YA 「や」MO 「も」dan lainya. Tetapi ada beberapa fungsi lain
yang berbeda dengan partikel lainnya, untuk itu akan diuraikan masing-masing
fungsinya dan contohnya dalam bentuk suatu kalimat.
1.
Menyebutkan
nomina atau hal dengan berurutan dalam satu kalimat.
Contoh :
a.
花子さんと秋子さんは姉妹です。
(Hanako san to Akiko
san wa shimai desu)
Sdri Hanako dan Sdri
Akiko saudara kandung
b.
スーパーで、果物と卵と肉を買いました
(Suupaa de, kudamono to
kudamono to niku o kaimashita)
Telah membeli
buah-buahan, telur, daging di Super Market
c.
鉛筆と本を買いました
(Enpitsu to hon o
kaimashita)
Saya telah membeli buku
dan pensil
d.
今日と明日は休みです
(Kyou to ashita wa
yasumi desu)
[Kita] hari ini dan
besok libur
2.
Untuk
menyatakan pasangan/ teman yang menyertai
Contoh :
a.
誰と約束したんですか?
(Dare to yakusoku
shitan desuka?)
Dengan siapa anda
berjanji?
b.
友人と一緒に富士山に登りました
(Yuujin to isshoni
Fujisan ni noborimashita)
Saya telah mendaki
gunung fuji dengan teman
c.
この頃は外国との交通が便利になりました
(kono goro wa gaikoku
to no koutsuu ga benri ni narimashita)
Akhir-akhir ini telah
menjadi mudah lalu lintas ke luar negeri
d.
友達とけんかをしていきません
(tomodachi to kenka o
shite ikimasen)
Janganlah bertengkar
dengan teman
3.
Menunjukan
hasil atau kesimpulan dari suatu proses atau keadaan
Contoh :
a.
彼は日本語の先生となりました
(Kare wa nihongo no
sensei to narimashita)
Dia akhirnya menjadi
guru bahasa Jepang
b.
秋は木々の葉が紅葉となりました
(aki wa kigi no ha ga
kouyou to narimashita)
musim gugur daun
pepohonan menjadi merah
c.
資格審査で不合格となった学生が三人いました
(shikaku shinsha de
fugoukaku to natta gakusei sannin imashita)
Dari hasil seleksi
persyaratan, mahasiswa yang tak lulus ada 3 orang
d.
いよいよ12月となりました
(iyo iyo juuni gatsu to
narimashita)
Semakin mendekati bulan
desember
4.
Menunjukan
isi ungkapan kalimat tak langsung tanpa tanda 「」atau kalimat tak langsung yang menggunakan 「」
Contoh :
a.
田中さんはまた明日来ると言いました
(Tanaka san wa mata
ashita kuru to iimashita)
Sdr/I Tanaka mengatakan
bahwa besok ia akan datang lagi
b.
高山さんはもう一度電話すると言いました
( Takayama san wa mou
ichido denwa suru to iimashita)
Sdr/i Takayama
mengatakan bahwa ia akan menelpon sekali lagi
c.
ジョンさんは田中さんに「もっとゆっくり話してください」とたのんだ
(jon san wa Tanaka san
ni [motto yukkuri hanashite kudasai ] to tanonda
Sdr Jhon meminta Sdr.
Tanaka “ berbicaralah lebih lambat lagi”
d.
田中さんは「すみません」と言いました
(Tanaka san wa
“sumimasen” to iimashita)
Sdr. Tanaka telah
mengucapkan “maaf”
5.
Menunjukan
isi perkiraan atau anggapan pada suatu hal
Contoh :
a.
これはリンゴだと思ったんですが、マンゴーなんですね
(kore wa ringo da to
omottan desuga, mango nan desune)
Ini, saya kira apel,
tetapi ternyata mangga ya
b.
来る前には寒い所だとしょうぞうしていましたが、暖かいですね
(Kuru mae ni wa samui
tokoro ro shouzou shite imashita ga, atatakai desune)
Pada saat sebelum
datang [saya] mengira daerah [itu] dingin, ternyata hangat ya
c.
日本は食事が高いと聞きましたが。。
(Nihon wa shokuji ga
takai to kikimashita)
[saya] dengar di Jepang
makanan mahal [apakah itu benar…]
d.
行けばすぐ分かると思いました
(Ikeba sugu wakaru to
omoimashita)
Saya kira apabila pergi
bisa segera mengetahui
6.
Cara
menyebutkan ungkapan atau nama
Contoh :
a.
こちらは高田さんとおっしゃる方です
(Kochira wa takada san
to osshoru kata desu)
Sebelah sini (orang
ini) adalah Sdr/i Takada
b.
あなたの国にパパイヤという果物がありましたか?。
(anata no kuni ni
papaiya to iu kudamono ga arimasuka?
Di Negara anda, apakah
ada buah yang namanya papaya
c.
ここはなんと言う駅ですか?
(koko wan an ti iu eki
desuka?
Disini disebut stasiun
apa?
d.
その大学は入学試験が難しいという評判ですよ
(Sono daigaku wa
nyuugakushiken ga muzukashii to iu ryouban desuyo)
Universitas ini
terkenal tes masuknya sulit
7.
Untuk
menunjukan kalimat bersyarat
Contoh :
a.
雨期に入ると毎日毎日雨の日が続きます
(uki ni hairu to
mainichi mainichi ame no hi tsudzukimasu)
Apabila musim hujan,
setiap hari hujan terus-menerus
b.
5時になると仕事が終わります
(goji ni naru to
shigoto ga owarimasu)
Apabila pukul lima
kerja selesai
c.
気候や食べ物が変えると体を壊すことがよくあるという
(kikou ya tabemono ga
kaeru to karada o kaesu koto ga yoku aru to iu)
Dikatakan apabila iklim
dan makanannya berubah. Tubuh sering menjadi sakit
d.
外で食べると随分お金と掛かりますが、自分で作ればそんなに掛かりませんよ
(Soto de taberu to
zuibun okane to kakarimasuga, jibun de tsukureba sonna ni kakarimasen yo )
Apabila makan diluar
akan memerlukan banyak uang, tetapi seandainnya masak sendiri tak sebanyak itu.
8.
Menunjukan
isi kalimat sebelumnya sebagai syarat dugaan kalimat setelahnya
Contoh :
a.
品物が良くないと、皆買いませんよ
(shinamono ga yokunai
to. Minna kaimasen yo)
Mungkin bila barangnya
jelek, kami semua tak akan membeli
b.
天気が悪いと、山へ行くのは無理でしょう~
(Tenki ga warui to,
yama e iku no wa muri deshou)
Apabila cuaca buruk,
tidak mungkin pergi ke gunung
c.
あなたが何をしようと、私はかいません
(Anata ga nani o shiyou
to, watashi wa kaimasen)
Anda hendak melakukan
apa, saya tidak menggangunya
d.
どんな字を書こうと、読めば、それで良いでしょう
(Donna ji o kakou to,
yomeba. Sore de yoi deshou)
[say kira] menulis
dengan huruf bagaimanapun, asal bisa terbaca boleh
9.
Menunjukan
hal lain atau kondisi yang diketahui setelah tindakan / perbuatan berlangsung
Contoh :
a.
友達にアパートを尋ねると留守でした
(Tomodachi ni apaato o
tazuneru to rusu deshita)
Saya datang ke
apartemen teman, tetapi [ia] sedang tidak ada di rumah
b.
切符を買いに行くと売り切れでした
(kippu o kai ni iku to
uri kire deshita)
Saya pergi membeli karcis,
tetapi sudah terjual habis
c.
わざわざ大学の図書館へ行くと、休館でした
(wazawaza daigaku no
toshokan e iku to, kyuukan deshita)
Saya sengaja pergi ke
perpustakaan tetapi sudah tutup
d.
電車が止まると、乗っていた人が降り始めます
(densha ga tomaru to,
note ita jin ga ori hajimemasu)
Begitu kereta berhenti,
penumpang mulai turun
10.
Menunjukan
keterjadian yang beruntun
Contoh :
a.
家へ帰るとすぐお風呂に入ります
(Uchi e kaeru to sugu
ofuro ni hairimasu)
Ketika pulang ke rumah
segera mandi
b.
ドアを開くと上客が一斉になだれ込みました
(doa o hiraku to
joukyaku ga issei ni nadare komimashita)
Begitu pintu terbuka,
penumpang masuk berebut dan berdesakan
c.
駅を出ようすると切符がないです
(eki o deyou suru to
kippu ga nai desu)
Begitu saya akan keluar
dari stasiun, tiket sudah tidak ada
d.
夏が過ぎて秋になると、果物が実ります
(Natsu ga sugite aki ni
naru to, kudamono ga minorimasu)
Musim panas berlalu
datanglah musim gugur, buah-buahan menjadi masak
11.
Menunjukan
objek bandingan
Contoh :
a.
それとこれは種類が違います
(Sore to kore wa shurui
ga chigaimasu)
Ini dan itu berbeda
jenis
b.
私の考えと彼の考えは同じです
(watakusi no kangae to
kare no kangae wa onaji desu)
Pemikiran saya dan
pemikiran dia sama
c.
日本語と中国語とではどちらがやさしいですか?
(Nihongo to chuugokugo
to de wa dochira ga yasashii desuka?)
Manakah yang lebih
mudah antara bahasa china dan bahasa jepang
d.
私の国と比べると、日本のほうが寒いです
(Watashi no kuni to
kuraberu to, nihon no houga samui desu)
Apabila dibandingkan
dengan negeri saya jepang lebih dingin
12.
Menunjukan
penguatan kalimat menyangkal
Contoh :
a.
そこに行くには三十分とかからなかった
(soko ni iku ni wa
sanjuupun to kakara nakatta)
Untuk pergi ke tempat
itu tak sampai 30 menit
b.
富士山はもう二度と登るまい。
(Fujisan wa mou nido to
noborumai)
Saya tidak akan mendaki
gunung fuji untuk kedua kalinya
c.
そんな危ない事と全くしない
(sonna abunai koto to
mattaku shinai)
Jangan melakukan meski
sekali hal yang berbahaya seperti itu
d.
イスラム信者として、酒は一度とも飲まない
(isuramu shinja to
shite, sake wa ichido to mo nomanai )
Saya sebagai orang
islam, tak akan minum sake sama sekali
0 komentar:
Post a Comment